7 Июнь, 2007
Джулия Кова – «Это я»
Джулия Кова – «Это я»
«Мистерия звука». Релиз диска состоялся в мае.

Не знаю, как вы, а я очень ценю музыкальные произведения, позволяющие вдоволь поржать. Их не так уж много, вызывающих здоровый смех оригинальных песен – именно оригинальных, а не миксов от youtube’овских умельцев: «Легкая эротика» Федора Чистякова, «Учительница первая моя» «Несчастного случая», «Влюбленный самолет» Ларисы Черниковой, «Краски», «Шпильки», кто еще? Джулия Кова пополняет этот список едва ли не десятком произведений разом.

Эта певица вообще несет нам сплошную радость. Обладая голосом Ирины Салтыковой, победительница одного из конкурсов красоты Юлия Ахонькова решила в музыкальной карьере уповать не на вокал, а на внешность, а также на стремительную смену сценических псевдонимов.

Г-жа Ахонькова успела побыть Джульеттой, а сейчас превратилась в Джулию Кову, причем эта странная фамилия почему-то призвана символизировать штурм Юлей западного шоу-бизнеса. Сомнительный выбор: почему бы сразу не назваться одним из тех слов, которые американцы считают русскими фамилиями – Ренко, Акакиевич, Драго (а еще лучше Ивандраго)? Впрочем, не исключено, что до этих псевдонимов секс-дива еще дойдет. А пока она дошла до того, что ее текущее имя не в состоянии вспомнить даже клипмейкеры, которые снимают ей видеоролики. Один из них так и выразился: «снимаю клип этой, как ее… порнозвезде нашей». Конечно, он несколько преувеличил, но оговорка показательная.

В рамках мегапрорыва на американский рынок Ахонькова сговорилась с продюсером Скоттом Сторчем, который помог ей в работе над новым альбомом. Диск между тем оказался русскоязычным, и роль Сторча в саунде пластинки представляется довольно загадочной. Впрочем, американизированность навязчиво выражается в том, что почти в каждую песню включен очень бойкий негритянский речитатив.

При этом афроамериканцы (их, если верить буклету, четверо разных, но, если верить ушам, очень похожих друг на друга) вклиниваются в такой родной совковый попс, будто только что с рынка в Малаховке, - после этого всерьез рассуждать о перспективах «Джулии» за океаном становится как-то совестно.

Правда, девушка она статная, фигуристая, в Америке не пропадет, но вот музыкой своей будет радовать, пожалуй, только нас – иностранцы этого счастливого совьет-диско просто не поймут. А Сторч… Сторч, работая с таким материалом, должен был приобрести поистине уникальный опыт. Если еще додумается, как его теперь использовать – далеко пойдет.

Ну а теперь переходим непосредственно к смехотерапии. Артистка, а также авторы ее репертуара композитор А. Назаров и поэт Е. Кудряшова, она же Катя Молния, постарались на славу – их убойные мелодии и рифмы не в силах затмить никакие рэппующие негры. Фразы «Бип-бип-бип: твой сигналит джип» и «если горит зеленый – ты же в меня влюбленный» - это из пока главного хита с альбома, трека «Бип-бип».

Песня «Sorry» - образец мирного сосуществования двух музыкальных миров: «sorry» отлично рифмуется с «я с тобой сегодня в ссоре». В третьей песне дело доходит до мамы, но не ждите излюбленного сочетания «мама - упрямо»: девушка, метящая в международные звезды, не опускается до такого примитива. Вместо этого она зомбирует родительницу многократным повторением фразы «мама, не ругай!»: слушателю, конечно же, сразу захочется узнать, по какой причине мама должна ругаться, но его разыгравшиеся фантазии, увы, не будут удовлетворены.

Затем Кова оставляет маму в покое и принимается за «Апельсины»: «наверное, любовь, апельсиновый запах, наверное, любовь так приходит внезапно, наверное, любовь, апельсиновый запах, сладкие губы, заброшенный завтрак». Отважная рифма «запах - завтрак» становится еще более натуралистичной из-за заброшенности последнего: а в апельсиновую диету влюбленного партнера что-то не верится – если завтракать одними цитрусами, недолго и ноги протянуть.

В песне «Немножко» неутомимая Джулия преподает урок занимательной анатомии, а возможно, и наркологии: «немножко ближе губы, немножко ближе руки, немножко ближе стали наши дорожки». Видимо, все-таки наркологии, ибо встречающийся далее образ «одинокого муравейника», что «согреет нас в морозы», находится за гранью понимания в трезвом состоянии.

Великолепна также драматургия песни «Заходи»: «Заходи», - призывно и даже несколько развратно запевает солистка, после чего некто Хонор Ребел отвечает ей очень взвинченным и сварливым англоязычным речитативом, будто бы желая сказать «не пойду, даже не уговаривай».

Трек «Это я» начинается 16-кратным повторением названия песни, а заголовок композиции «Взгляды-заточки» можно понять, только прочитав его в буклете, ибо на слух воспринимаются не менее бессмысленные образы «взгляды за точки», «взгляд из-за точки» и т.д.

И только в последнем номере «Признайся» Юлия Ахонькова прекращает работать клоунессой и переходит к своим непосредственным обязанностям секс-бомбы: «А ты признайся, ты признайся, признайся, признайся, что хочешь ты меня, что хочешь ты меня, а ты признайся, ты признайся, признайся, признайся, а то признаюсь я, а то признаюсь я, что я хочу тебя, хочу тебя, хочу тебя, хочу тебя».

Не забудьте только перед прослушиванием набрать в поисковике «Голая Ахонькова», иначе эффект будет неполным.

Алексей Мажаев, InterMedia.ru, 07.06.07

Все права сохранены  ©  Julia Kova Юлия Ахонькова

Перепубликация материалов возможна только с устного или письменного разрешения администрации сайта!